Структурні підрозділи

Кафедра: Теорії і практики перекладу з англійської мови


ID: 6923
Кількість показів: 6635
дата змінення: 24.11.2014 18:43:56
Ким змінено (ім'я): (kya) Юлія Костюченко
Тип
Назва документу
Автори
Рік видання
Джерело
31
Тези
Text – Stage – Screen : Gains and Losses of Intersemiotic Translation


Інститут філології
Теорії і практики перекладу з англійської мови
Довганчина Руслана Григорівна

2019
Актуальні проблеми перекладознавства та методики навчання перекладу
c.94-96
32
Матеріали конференції
The Manipulative Strategies of Propagandistic Translation


Інститут філології
Теорії і практики перекладу з англійської мови
Коломієць Лада Володимирівна
2019
Переклад і мова: компаративні студії: міжнародна конференція
c.80-81
33
Тези
The Translation of Schemes and Tropes in Political Speeches


Інститут філології
Теорії і практики перекладу з англійської мови
Довганчина Руслана Григорівна

2019
Актуальні проблеми перекладознавства та методики навчання перекладу
c.38-40
34
Монографія
Translation as an Asymmetric Response to Soviet Colonialism in the Works of Ukrainian Dissident Poet-Translator Hryhoriy Kochur // Protest and Dissent. Conflicting Spaces in Translation and Culture


Інститут філології
Теорії і практики перекладу з англійської мови
Коломієць Лада Володимирівна
2019
Peter Lang GmbH
c.89-103
35
Підручник
Translation Practice


Інститут філології
Теорії і практики перекладу з англійської мови
Славова Людмила Леонардівна
Борисова Олеся Валеріївна
Кузьміна Катерина Анатоліївна
Нечипоренко Борис Олександрович
Гач Наталія Олегівна
Трикашна Юлія Іванівна
Підгрушна Олена Григорівна
2019
Логос(підручник)
c.1-388
36
Навчальний посібник
Translation Project Management


Інститут філології
Теорії і практики перекладу з англійської мови
Пермінова Алла Вікторівна
2019
Логос (навчальний посібник)
c.1-83
37
Монографія
Translator’s aberrations as a consequence of non-prototypicality of the source poetic sign. Development of modern science: the experience of European countries and prospects for Ukraine. Monograph. 2nd edition


Інститут філології
Теорії і практики перекладу з англійської мови
Дубенко Олена Юріївна
2019
Baltija Publishing
c.218 –237
38
Тези
Ukrainian disputes on the task of the translator in the 20th century: Between poetry and doctrine


Інститут філології
Теорії і практики перекладу з англійської мови
Коломієць Лада Володимирівна
2019
Актуальні проблеми перекладознавства та методики навчання перекладу
c.57-59
39
Наукова стаття
Women-Translators of Belles-Lettres in Soviet Ukraine of the 1920s–1930s: Educational, Cultural and Sociopolitical Profiles


Інститут філології
Теорії і практики перекладу з англійської мови
Коломієць Лада Володимирівна
2018
Стиль і переклад : збірник наукових праць
c.41-74
40
Навчальний посібник
Workbook of Medical Biology: Practical course


ННЦ "Інститут біології та медицини"
Інститут філології

Теорії і практики перекладу з англійської мови
Кафедра біології рослин
Екології та охорони навколишнього середовища
Кафедра загальної та медичної генетики
Кафедра цитології, гістології та репродуктивної медицини
Мельничук Сергій Володимирович
Трохимець Владлен Миколайович
Афанасьєва Катерина Сергіївна
Іномістова Марія Володимирівна
Калиновський Віталій Євгенійович
Матушкіна Наталія Олександрівна
Рушковський Станіслав Ричардович
Варенюк Ігор Миколайович
Вашека Олена Володимирівна
Петльована (Бойко) Вікторія Ростиславівна
Вороніна Олена Костянтинівна
Проценко Олександра Володимирівна
Козерецкая Ирина Анатольевна
2019
SPC «Kyiv University»
c.1-135

Повернення до списку

Вгору